The pressure added to his shoulders the amount spent by Liverpool on his acquisition, the Brazilian goalkeeper admitted.
The millions spent by Liverpool to get him from the Roma have added an extra strain to Alison Becker's shoulders, which feels it should be perfect.
The 26-year-old Brazilian goalkeeper has helped Clop's team make a strong and unbeatable start to this year's Premier League.
Alison spoke to reporters after his inclusion in "Seleaio" to stop the national teams.
"I came here for a very high price and some people expect me to be perfect. It's not easy but I try. It's too early to say if I'm happy with how I play, but I'm working to be perfect, I'm working to make myself better.
I'm really happy with my transfer to the Premier League. I'm working hard to help Liverpool achieve its goals and do so for the Brazilian national team. "
=== Άλισον: «Τα 65 εκατ. λίρες σημαίνουν ότι πρέπει να είμαι τέλειος για τη Λίβερπουλ»
Την πίεση που πρόσθεσε στους ώμους του το ποσό που δαπάνησε η Λίβερπουλ για τον αποκτήσει, παραδέχθηκε ο Βραζιλιάνος τερματοφύλακας.
Τα εκατομμύρια που δαπάνησε η Λίβερπουλ για να τον πάρει από τα Ρόμα έχουν προσθέσει μία έξτρα πίεση στους ώμους του Άλισον Μπέκερ, που νιώθει ότι θα πρέπει να είναι τέλειος.
Ο 26χρονος Βραζιλιάνος τερματοφύλακας έχει βοηθήσει την ομάδα του Κλοπ να κάνει δυνατό και αήττητο ξεκίνημα στη φετινή Premier League.
Ο Άλισον μίλησε στους δημοσιογράφους μετά την ενσωμάτωσή του στη «Σελεσάο» για τη διακοπή των εθνικών ομάδων.
«Ήρθα εδώ έναντι πολύ υψηλής τιμής και μερικοί άνθρωποι περιμένουν από εμένα να είμαι τέλειος. Δεν είναι εύκολο αλλά προσπαθώ. Είναι πολύ νωρίς για να πω αν είμαι ικανοποιημένος με το πώς παίζω, αλλά δουλεύω για να είμαι τέλειος, δουλεύω για να γίνομαι καλύτερος.
Είμαι πραγματικά πολύ χαρούμενος με τη μεταγραφή μου στην Premier League. Δουλεύω σκληρά για να βοηθήσω τη Λίβερπουλ να πετύχει τους στόχους της και το ίδιο κάνω και για την εθνική ομάδα της Βραζιλίας».
Πηγή:Σπορ FM
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου